Home/ Stotrams/ Devatha stuthi/ Sri Gauri Saptashloki Stuti Lyrics: A Sacred Hymn to Goddess Gauri in Malayalam
Available in 8 Indian languages

Sri Gauri Saptashloki Stuti Lyrics: A Sacred Hymn to Goddess Gauri in Malayalam

1 min read 8 verses Malayalam
Malayalam മലയാളം 4.7k searches/mo
Today: 5 April 2026 (Sunday)Vaara: RavivaarSunrise (India): 6:15 AMSunset (India): 6:30 PMBook a Puja: Verified pandits available for same-day bookingRahu Kaal: Check local timingsToday: 5 April 2026 (Sunday)Vaara: RavivaarSunrise (India): 6:15 AMSunset (India): 6:30 PMBook a Puja: Verified pandits available for same-day bookingRahu Kaal: Check local timings
0:00 / 3:42
Malayalam recitation
കരോപാന്തേ കാന്തേ വിതരണരവന്തേ വിദധതീം നവാം വീണാം ശോണാമഭിരുചിഭരേണാങ്കവദനാം | സദാ വന്ദേ മന്ദേതരമതിരഹം ദേശികവശാ- ത്കൃപാലംബാമംബാം കുസുമിതകദംബാങ്കണഗൃഹാം || 1 || ॥ 1 ॥ ശശിപ്രഖ്യം മുഖ്യം കൃതകമലസഖ്യം തവ മുഖം സുധാവാസം ഹാസം സ്മിതരുചിഭിരാസന്ന കുമുദം | കൃപാപാത്രേ നേത്രേ ദുരിതകരിതോത്രേച നമതാം സദാ ലോകേ ലോകേശ്വരി വിഗതശോകേന മനസാ || 2 || ॥ 2 ॥ അപി വ്യാധാ വാധാവപി സതി സമാധായ ഹൃദി താ മനൗപമ്യാം രമ്യാം മുനിഭിരവഗമ്യാം തവ കലാം, നിജാമാദ്യാം വിദ്യാം നിയതമനവദ്യാം ന കലയേ ന മാതംഗീമംഗീകൃതസരസസംഗീതരസികാം || 3 || ॥ 3 ॥ സ്ഫുരദ്രൂപാനീപാവനിരുഹസമീപാശ്രയപരാ സുധാധാരാധാരാധരരുചിരുദാരാ കരുണയാ | സ്തുതി പ്രീതാ ഗീതാമുനിഭിരുപനീതാ തവ കലാ ത്രയീസീമാ സാ മാമവതു സുരസാമാജികമതാ || 4 || ॥ 4 ॥ തുലാകോടീകോടീ കിരണപരിപാടി ദിനകരം നഖച്ഛായാമായാ ശശിനളിനദായാദവിഭവം | പദം സേവേ ഭാവേ തവ വിപദഭാവേ വിലസിതം ജഗന്മാതഃ പ്രാതഃ കമലമുഖി നാതഃ പരതരം || 5 || ॥ 5 ॥ കനത്ഫാലാം ബാലാം ലളിതശുകലീലാംബുജകരാം ലസദ്ധാരാധാരാം കചവിജിതധാരാധരരുചിം | രമേന്ദ്രാണീവാണീ ലസദസിതവേണീസുമപദാം മഹത്സീമാം ശ്യാമാമരുണഗിരിവാമാം ഭജ മതേ || 6 || ॥ 6 ॥ ഗജാരണ്യേ പുണ്യേ ശ്രിതജനശരണ്യേ ഭഗവതീ ജപാവർണാപർണാം തരളതരകർണാന്തനയനാ | അനാദ്യന്താ ശാന്താബുധജനസുസന്താനലതികാ ജഗന്മാതാ പൂതാ തുഹിനഗിരിജാതാ വിജയതേ || 7 || ॥ 7 ॥ ഗൗര്യാസ്സപ്തസ്തുതിം നിത്യം പ്രഭാതേ നിയതഃ പഠേത് | തസ്യസർവാണി സിദ്ധ്യന്തി വാഞ്ഛിതാനി ന സംശയഃ || 8 || ॥ 8 ॥

Verse 1 · All 8 languages

Click any card to read the full stotram in that script

తె
Telugu
తెలుగు
12.8k/mo
కరోపాంతే కాంతే వితరణరవంతే విదధతీం

నవాం వీణాం శోణామభిరుచిభరేణాంకవదనాం |

సదా వందే మందేతరమతిరహం దేశికవశా-

త్కృపాలంబామంబాం కుసుమితకదంబాంకణగృహామ్ ||
Read in Telugu →
Tamil
தமிழ்
9.2k/mo
கரோபாந்தே காந்தே விதரணரவந்தே வித³த⁴தீம்ʼ

நவாம்ʼ வீணாம்ʼ ஶோணாமபி⁴ருசிப⁴ரேணாங்கவத³னாம்ʼ |

ஸதா³ வந்தே³ மந்தே³தரமதிரஹம்ʼ தே³ஶிகவஶா-

த்க்ருʼபாலம்பா³ம
Read in Tamil →
Kannada
ಕನ್ನಡ
5.8k/mo
ಕರೋಪಾಂತೇ ಕಾಂತೇ ವಿತರಣರವಂತೇ ವಿದಧತೀಂ

ನವಾಂ ವೀಣಾಂ ಶೋಣಾಮಭಿರುಚಿಭರೇಣಾಂಕವದನಾಂ |

ಸದಾ ವಂದೇ ಮಂದೇತರಮತಿರಹಂ ದೇಶಿಕವಶಾ-

ತ್ಕೃಪಾಲಂಬಾಮಂಬಾಂ ಕುಸುಮಿತಕದಂಬಾಂಕಣಗೃಹಾಂ || ೧
Read in Kannada →
Malayalam
മലയാളം
4.7k/mo
കരോപാന്തേ കാന്തേ വിതരണരവന്തേ വിദധതീം

നവാം വീണാം ശോണാമഭിരുചിഭരേണാങ്കവദനാം |

സദാ വന്ദേ മന്ദേതരമതിരഹം ദേശികവശാ-

ത്കൃപാലംബാമംബാം കുസുമിതകദംബാങ്കണഗൃഹ
Read in Malayalam →
हि
Hindi
हिन्दी
18.4k/mo
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं

नवां वीणां शोणामभिरुचिभरेणांकवदनां |

सदा वंदे मंदेतरमतिरहं देशिकवशा-

त्कृपालंबामंबां कुसुमितकदंबांकणगृहाम् ||
Read in Hindi →
सं
Sanskrit
संस्कृतम्
4.1k/mo
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं

नवां वीणां शोणामभिरुचिभरेणांकवदनां |

सदा वंदे मंदेतरमतिरहं देशिकवशा-

त्कृपालंबामंबां कुसुमितकदंबांकणगृहाम् ||
Read in Sanskrit →
বা
Bengali
বাংলা
6.3k/mo
করোপান্তে কান্তে বিতরণরবন্তে বিদধতীং

নবাং বীণাং শোণামভিরুচিভরেণাঙ্কবদনাং |

সদা বন্দে মন্দেতরমতিরহং দেশিকবশা-

ৎকৃপালম্বামম্বাং কুসুমিতকদম্বাঙ্কণগ
Read in Bengali →
Marathi
मराठी
5.1k/mo
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं

नवां वीणां शोणामभिरुचिभरेणांकवदनां |

सदा वंदे मंदेतरमतिरहं देशिकवशा-

त्कृपालंबामंबां कुसुमितकदंबांकणगृहाम् ||
Read in Marathi →

Frequently asked questions

What is Sri Gauri Saptashloki Stuti Lyrics: A Sacred Hymn to Goddess Gauri in Malayalam?+
This is a sacred Hindu hymn dedicated to the deity. It is traditionally recited on Auspicious days for spiritual benefit.
Same verse · 8 different scripts
Verse 1 across all languages
LanguageScriptRomanized
TE Telugu తెలుగు
కరోపాంతే కాంతే వితరణరవంతే విదధతీం నవాం వీణాం శోణ... ...
TA Tamil தமிழ்
கரோபாந்தே காந்தே விதரணரவந்தே வித³த⁴தீம்ʼ நவாம்ʼ ... ...
KN Kannada ಕನ್ನಡ
ಕರೋಪಾಂತೇ ಕಾಂತೇ ವಿತರಣರವಂತೇ ವಿದಧತೀಂ ನವಾಂ ವೀಣಾಂ ಶೋಣ... ...
ML Malayalam മലയാളം
കരോപാന്തേ കാന്തേ വിതരണരവന്തേ വിദധതീം നവാം വീണാം ... ...
HI Hindi हिन्दी
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं नवां वीणां शोण... ...
SA Sanskrit संस्कृतम्
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं नवां वीणां शोण... ...
BN Bengali বাংলা
করোপান্তে কান্তে বিতরণরবন্তে বিদধতীং নবাং বীণাং ... ...
MR Marathi मराठी
करोपांते कांते वितरणरवंते विदधतीं नवां वीणां शोण... ...
Take the next sacred step

The stotram invites the deity.
The puja fulfills the remedy.

Reciting is powerful. A verified pandit performing the complete puja with proper samagri and Vedic precision delivers the deepest remedy.

Verified pandits 4.8★ rated Free cancellation Secure payment